ページタイトル背景(PC)ページタイトル背景(モバイル)

メディア報道

数多くのメディアがDaeryun Law LLCの専門性を認めています。
Daeryun所属弁護士のインタビュー、法律解説、コラムをご覧ください。

デイリアン他
2024-03-13
법무법인 대륜, 주식회사 하이플과 의료법률자문 MOU 체결
法務法人大輪、株式会社ハイプルと医療法律諮問MOU締結
大輪、 役職員法律相談・国際取引法律諮問・社内人事及び労務諮問予定工程取引法・勤労基準法・産業安全保健法を含む主要法的問題も管理大輪金国一代表 「ハイプルと懸案議論を続けて…共生発展になる」 法務法人(有限) 大輪が株式会社ハイプルと共生発展のための法律諮問 MOUを締結したと明らかにした。11日、大輪はソウル本社 KDB ライフタワーで行われた協約式に大輪の金国日代表、 元ヒョンイル最高総括弁護士と株式会社ハイプルチョ・ジェミン代表取締役が参加した 7日明らかにした。 株式会社ハイプルは医薬品卸売業を営む原料医薬品分野の先導会社だ。 医薬品研究開発と製造、 流通を通じて国内外の製薬会社に原料を供給している。今回の条約を通じて大輪は ▲従業員法律相談 ▲国際取引関連法律諮問 ▲認証及び特許に関する検討 ▲社内人事・労務諮問 ▲民・刑事上訴訟代理などを支援する。 だけでなく、大輪は医療、 企業法務知識財産権、 公正取引、 関税・国際通商など各分野特化グループを活用して全立体的かつ総合的な法律諮問を提供する予定だ。 その他にも公正取引法、 労働基準法、 産業安全衛生法などの主要な法的問題を管理し、 海外投資関連の現地法律違反の有無の検討にも乗り出す計画だ。 「公正取引、 重大災害など持続的な問題が出ており、これに対する重点的な法律諮問支援をするだろう」とし 「国際契約、 海外投資などに乗り出しているハイプルがグローバル企業に成長できるように助ける」と話した。 「アメリカ、 日本、 欧州先進国の規制を総集合といえるほど国内医薬品規制が非常にひどい。 様々な過程で逸脱などの問題が他の職務より多いところが医薬業界」 「大輪の法的支援で公正取引、 重複取引規制、 同人堂製薬買収してからの構造調整戦略企画などにおいて業務効率性が増大すると期待する」と強調した。 「大輪の医療専門グループは医薬品関連事件・事故に迅速に対応できる。 特に連携事件も柔軟に解放できる民・刑事など各種専門グループも運営している。 「ハイプル側と現場で発生する懸案、 企業諮問分野の拡大などについての議論を続け、相生発展を成し遂げる」と抱負を明らかにした。 [記事専門のビュー] デイリアン - 法務法人大輪、 株式会社ハイプルと医療法律諮問 MOU 締結ラポルシアン - 法務法人大輪、ハイプルと「医療法律諮問」業務協約締結
アイニュース24他
2024-03-13
법무법인 대륜, 건은도시정비시스템과 건설·부동산 기업법무 업무협약
法務法人大輪、建は都市整備システムと建設・不動産企業法務業務協約
都市整備事業の成長のための法的助言の提供 法務法人(有限) 大輪が釜山広域市に本社を置いているのは、都市整備システムと建設・不動産をはじめとする多分野の企業法務関連法律諮問のための業務協約を締結した。 10日の件は都市整備システム本社で行われた業務協約には、パク・ソンドン大輪最高総括弁護士、 キム・ソンゴンは、都市整備システムの代表取締役など関係者が参加した。 事業施行か管理処分かなどを専門に遂行している。 今回の条約により、両機関は △組合整備事業の紛争対応 △整備事業に関する法律の検討 △整備事業問題事前防止及び予測 △各種契約書等法律諮問 △共同事業のためにセミナー、 教育などの推進について相互協力する予定です。キム・ソンゴン 「今回の条約で組合整備事業の紛争または問題に効果的に対応できるようになった」 「整備事業の推進が成功的に行われるように法律的支援を受けるだろう」と期待感を表わした。パク・ソンドン大輪最高総括弁護士は 「都市住宅環境整備事業に直接役立つことができ、感慨が新しい」とし、 「大輪では整備事業を超えて各種事業遂行に支障がないように法律的諮問を提供する」と話した。 [記事専門のビュー] アイニュース24 - 法務法人大輪、 建銀都市整備システムと建設・不動産企業法務業務協約マネートゥデイ - 法務法人(有限)大輪、建銀都市整備システムと建設・不動産企業法務 MOU
世界日報
2024-03-07
의대 교수들, 정부 상대로 증원 취소소송 제기… 쟁점은? [‘의료대란’ 비상]
医大教授ら、政府に対して増援キャンセル訴訟提起…問題は? [「医療大乱」緊急]
まだ発表・計画段階に留まっており教授協 「原告資格」 認定も難しく警察、 チュ・スホ委員長被疑者召喚主委員長 「嫌の事実認めない」警察が大韓医師協会関連告訴・告発に対する本格的な捜査に着手した。 警察は、議協前・現職幹部らに対する減召喚を始める一方、議協集会に製薬会社職員が強制的に動員されたという疑惑についても真偽を確認する予定だ。 医科大学教授らも政府の医大増援に反発する取消訴訟を提起した中、法曹界では今回の訴訟が裁判所の判断を受けないまま却下される可能性が大きいという分析が出ている。 ソウル警察庁公共犯罪捜査隊は 6日、主守護議協緊急対策委員会のマスコミ広報委員長を被疑者の身分と呼び、専攻医たちの集団行動を教師したり、防助したかなどを調査した。 10時間ほどの警察調査を受けて来た州委員長は、 「嫌の事実を認めないと言った」 「私と一緒に召喚される (脅威) 関係者たちとの関係や疑惑全般について質問を受けた」と明らかにした。 前に、州委員長は公共犯罪捜査隊に入る前に記者会見を開き、 「(専攻の集団辞職を) 先生をしたことがないので教師罪が成立しません」 「MZ(1980年代初め~2000年代初め生まれ)世代は新人類だ。 先輩たちがこんなにすごいと言わない」と話した。 警察は州委員長を皮切りに保健福祉部が告発した議協前・現職幹部を相次いで調査する予定だ。 これとは別に 「製薬会社職員集会動員疑惑」に対する捜査もまもなく始まる見通しだ。 前日の協議はソウル庁に情報通信網法違反(名誉毀損) 容疑で声明仏箱 Aさんを訴えた。 政府の司法措置に対抗して全国 33の医科大学教授協議会代表は前日、ソウル行政裁判所に保健福祉部・教育部長官を相手に 2025年度医学部 2000人増援キャンセル訴訟を提起した。 本案訴訟の結果が出るまで執行を停止してもらうという仮処分申請も出した。 教授協議会側は大きく医大増援処分の主体と手続き、 その内容が違法だと主張している。 まず、福祉部長官は高等教育法上、大学入学定員を決定する権限がないが、庭園の拡大を増やしたということだ。 また、利害関係者の利益を合理的に調整する手続きを省略し、 内容でも、医療分野の客観的で公正な根拠に基づいていないと主張する。 法曹界では、医大教授の主張とは異なり、 まず、政府の医大庭園の拡大が取り消し訴訟の対象となる行政処分になりにくいと口をそろえた。 判例上、行政処分は 「行政庁が具体的な事実に対する法執行で国民の権利義務に直接影響を及ぼす公権力の行事」でなければならないが、 政府の庭園拡大方針はまだ発表や計画段階に留まっている 「行政処分性」がないということだ。 教授協議会が原告として適切であるかについても疑問が提起される。 チェ・ヒョンドク弁護士(法務法人大輪)は 「取消訴訟原告は権利義務に直接的な影響を受ける人でなければならないが、医大教授と医大増援がこのような関係にあると見るのは難しい」とした。 [記事専門のビュー] 医学教授、 政府に対して増援キャンセル訴訟提起… 問題は? [‘医療大乱’ 緊急]教授が提起した 「医大増援の取り消し」 可能だろうか… 「覚醒の可能性が高い」
APnews
2024-03-05
의료법
What’s next for South Korean doctors who face license suspensions because of walkouts
SEOUL, South Korea (AP) — South Korea’s government is pressing ahead with its vow to suspend the licenses of thousands of junior doctors who ignore its repeated demands to end their collective walkouts. Nearly 9,000 out of the country’s 13,000 medical interns and residents have been refusing to work for about two weeks to protest a government plan to increase South Korea’s medical school admission quota by about two thirds. Here are some questions and answers about what’s next in the strike: HOW DOES THE SUSPENSION WORK?After their walkouts caused hundreds of surgeries and other treatments to be canceled, the government ordered the junior doctors to return to work by Feb. 29 or face license suspensions and possible legal charges. Most of them missed the deadline. On Monday, the government dispatched officials to about 50 hospitals to formally confirm the absence of striking doctors, before informing them of their license suspensions and giving them a chance to respond. Vice Health Minister Park Min-soo said the doctors face a minimum three-month suspension. Suspension records will leave them facing more than one year of delay in getting licenses for specialists and further barriers in landing jobs, Park said. Park suggested it would take weeks to complete procedures for suspending licenses. Once it’s done, some striking doctors will likely respond with legal action. Hyeondeok Choi, partner at the law firm Daeryun that specializes in medical law, said it would be “impossible” for the government to suspend the licenses of all the 9,000 doctors. He said the government would likely target less than 100 of the leading strikers. The Korea Medical Association, which represents 140,000 doctors in South Korea, said it supports the junior doctors’ walkouts. Joo Sooho, a spokesperson at the KMA’s emergency committee, said Monday that senior doctors are considering economic support for the strikers if their licenses are suspended. WHAT OTHER STEPS THE STRIKERS CAN FACE?South Korea’s medical law says doctors who refuse the government’s back-to-work order can face up to three years in prison or a 30 million won ($22,480) fine, as well as up to one year of license suspensions. Those sent to prison or given even suspended prison sentences automatically lose their licenses. The Health Ministry can file complaints with police, who then investigate and hand the case to prosecutors for a possible indictment, according to Choi, the law firm partner. Joo said the Korea Medical Association will provide lawyers to the striking doctors if they are summoned by police or prosecutors. South Korean police said they are investigating five senior members of the Korea Medical Association, after the Health Ministry filed complaints against them for allegedly inciting and abetting the junior doctors’ walkouts. WHAT DO PEOPLE SAY?The doctors’ strikes have so far failed to generate public support, with a survey showing about 80% backing the government’s school enrollment plan. The government says South Korea urgently needs more doctors to deal with a rapidly aging population. Many doctors say a too-steep increase in the number of students would eventually result in undermining medical service. Some critics say doctors, one of the highest-paid professions in South Korea, worry about losing their income. Lee Yeonha, 40, said the striking doctors were “too selfish” and a three-month license suspension is too little. “I wish the government would take more powerful legal action to get the doctors to fear that they may not be able to work as doctors in this country,” Lee said. Another Seoul resident, Sunny Shin, supports the arguments by doctors that the government must first resolve fundamental problems such as a lack of medical liability protection and a shortage of physicians in key yet low-paying specialties such as pediatrics and emergency departments. “As long as the crucial sector doctors are likely to be embroiled in lawsuits and still not highly paid, I cannot blame them for protesting against the government labeling them as privileged people neglecting their duties as doctors,” Shin said. [翻訳] 韓国ソウル(AP) — 韓国政府は、集団ストライキを中断するという繰り返しの要求を無視する数千人の後輩医師の免許を停止するという公約を強行しています。 国内医科大学専攻の 13,000人中約 9,000人が韓国の医科大学入学定員を約 3分 2に増やす政府計画に抗議するために 2週間出勤を拒否してきました。 以下は、ストライキの次のステップに関するいくつかの質問と回答です。 サスペンションはどのように機能しますか?ストライキのために何百もの手術やその他の治療がキャンセルされた後、 政府は下級医師に 2月 29日まで職場に復帰するよう命じました。 それ以外の場合は、免許の停止と法的告発につながる可能性があります。 ほとんどは締め切りを逃した。 政府は月曜日です 50の病院に公務員を派遣してストライキ意思がないことを公式に確認した後、彼らに免許停止事実を知らせて対応機会を与えた。 パク・ミンス保健福祉部次官 3カ月の資格停止処分を受けることになると話した。 正直な記録のため、専門家の資格を取得 1年以上遅れて就職にもっと障壁が生じるとパク氏は言いました。 パク氏は、ライセンスの停止手続きを完了するのに数週間かかることを提案した。 一度完了すると、一部のストライキの医師は法的措置で対応する可能性が高くなります。 医療法専門法務法人大輪のチェ・ヒョンドクパートナーは、政府が医師 9000人全員の免許を停止するのは 「不可能」と言った。 彼は政府が主要ストライク参加者の 100人未満を目指す可能性が高いと述べました。 韓国医師 14万人を代表する大韓医師協会は後輩医師のストライキを支持すると明らかにした。 議協主守護緊急対策本部の広報担当者は、月曜日の上級医師がストライカーに免許が停止された場合、経済的支援を検討していると明らかにした。 ストライカーが直面できる他のステップは何ですか? 3年の懲役または 3千万ウォン(22,480ドル)の罰金、 最大 1年の免許停止処分を受けることができる。 刑務所に閉じ込められたり、執行猶予を宣告された者は、自動的に免許を失います。 法務法人チェ弁護士によると、保健部は警察に告発状を提出した後、警察が事件を調査した後、起訴の可能性がある検察に渡すことができるという。 チュ氏は大韓医師協会が警察や検察が召喚した場合、ストライキ医師に弁護士を提供すると述べた。 警察は後輩医師のストライキを扇動・防助した容疑で保健福祉部が告発した大韓医師協会高位幹部 5人を調査していると明らかにした。 人々は何と言いますか? アンケート調査によると、 80%が政府の学校登録計画を支持していることがわかりました。 政府は、韓国が急速に高齢化する人口に対処するために、より多くの医師が緊急に必要だと述べた。 多くの医師は、学生の数を急に増やすと、最終的に医療サービスが損なわれる可能性があると言います。 一部の批評家は、韓国で最も高い年俸を受けている職業の一つである医師が所得損失を心配していると述べています。 イ・ヨンハ(40)はストライキの医者です 「利己的すぎる」と免許停止 3ヶ月は少なすぎると述べた。 イさんは 「医師がこの国で医師として働けないかもしれないという恐れを感じられるように、政府がさらに強力な法的措置を取ってほしい」と話した。 別のソウル住民のサニーシン氏は、政府が医療責任保護不足、 小児科、 緊急治療室などの核心ですが、低賃金専門分野の医師不足など、根本的な問題を先に解決しなければならないという医師の主張を支持します。 「重要分野の医師が訴訟に巻き込まれる可能性があり、依然として高い給与を受けていない限り、 政府が医師としての職務を無視する特権層で烙印を打つことに抗議することを非難することはできない」と話した。 [記事専門のビュー] - What’s next for South Korean doctors who face license suspensions because of walkouts
月曜新聞
2024-03-04
[칼럼] 메이플스토리 과징금과 밸런스
[コラム]メープルストーリー課徴金とバランス
2003年だった。 メープルストーリーでメープルワールド冒険を始めた時が。 チョンウォン五千ウォン一生懸命集めたドンドンはメープルストーリーキャッシュショップ(ゲーム内有料アイテム販売先)に直行した。 20年以上 2023年のクリスマス、 まだキャッシュショップを買い物した。 メープルストーリー内の確率型アイテム 「キューブ」を購入した。 座った場所で 12月の給料が飛ぶつもりだった (美しいのはどうしてこんなにも簡単に消えるのか)。 一ヶ月後、13年の歴史のキューブアイテム販売中止のニュースが聞こえてきた。 2024年 1月 3日、公正委がネクソンに是正命令と 公正委によると、ネクソンはキューブアイテムの販売で電子商取引法に違反した。 電子商取引法第21条第1項第1号は、電子商取引事業者の偽または誇張された事実を知らせたり、謙虚な方法を用いて消費者を誘引する行為を禁止している。 確率型アイテムはアイテムの種類、 パフォーマンス、 効果などが偶然の要素によって決まるもので、 公正委は、確率型アイテムの確率変更は消費者の購買選択に重要な影響を及ぼす可能性がある事項だと見た。 2010年から 2016年までにキューブの確率構造を購入者に不利に変更したにもかかわらず、この事実を告知していない点で、詐欺的な方法でキューブ購入者を誘引したので、電子商取引法に違反したのだ。 (1) キューブの人気オプションとブラックキューブ(キューブの一種) 出現確率を下げた行為(以下 「確率低下行為」)と (2) 人気オプションの重複出現(いわゆる 「ボボボ」 など) 確率 0%に変更した行為(以下 「出現制限行為」)だ。これにネクソンは、 ゲームバランス改善目的で確率を調整したものであり、公正委が法的に確率公開義務がなかった時期の事案を違反と判断し、公正委判断の不当性を主張した。 公正委は、確率を消費者に不利に下げても告知しない点を問題にするものであり、確率自体に対する法的開示義務の有無とは関係ないと再反論した。 ネクソンと公正委は当分の間、工房を続けるものとみられる。 2016年までに確率型アイテムの確率公開に対する法的義務や関連有権解析が不在であったにもかかわらず、当時の確率またはその変更が解釈の余地なく当然電子商取引法上公開義務ある情報と認められるのかを見る必要がある。無料で利用するようにするが、ゲーム内有料アイテムを販売する部分有料化方式を試み、成功した収益モデルを創出した。 2004年には日本のメープルストーリーで 「ガチャポチケット」という確率型アイテムが旋風的な人気を集めた後、国内メープルストーリーにも正式に導入された。 そう 2010年の確率型アイテムであるキューブが登場し、メープルストーリーの売上高の中で最も高い割合を占めるようになった。 「バランス」を考慮し、かなりの費用を投資して研究しなければならない営業秘密と考えられた。 「バランスパッチ」)はメープルストーリーのようなものです MMORPG ゲームがロングランするための重要な要素だ。 バランスはキャラクター職業、 機器、 難易度などゲームに登場する要素間バランスをいう。 メープルストーリーは MMORPGであるだけに、利用者がゲーム内で一種の訴え規模社会を形成し、互いにキャラクターのスペックを競い合い、ゲーム内の貧富格差が発生することもある。 貧しい部格差の深化、 ゲームの難易度の不均衡はユーザーのモチベーションを低下させ、既存ユーザーのゲーム利用停止や新規ユーザーの流入減少につながり、ゲーム会社の利益に直結します。ゲームの栄枯盛衰はバランスパッチにかかっていると言っても過言ではありません。 メープルストーリーは定期的にバランス改善作業を進めてきた。 特に 2010年 7月のキャラクター職業、 育成構造、 難易度などを改善し、大規模アップデート(いわゆる 「ビッグバンパッチ」)を進行した後、数回新規職業を生成してコンテンツを拡張していき、これに対する後続作業としてバランス改善作業が集中的に続いてきた。 この文脈でキューブの確率変更はバランスパッチの一環だったのだ。 2017年頃から確率型アイテムの蛇行性議論が睡眠上に浮上し始めた。 2017年、 中国政府で確率型アイテムの詳細公開を法的に義務化した。韓国ゲーム産業協会も 2015年には確率型アイテム自律規制ガイドラインで確率公開方法を区間別確率公開(例えば確率別に非常に低い、 低い、 通常は区分)として提示したが、2017年に具体的な確率公開にガイドラインを変更した。 2018年になってから公正取引委員会はネクソンが運営する 「サドンアタック」 ゲームでは、特定の確率型アイテムの非公開が電子商取引法違反だと判断した。 確率型アイテムの確率変更未告知が直ちに電子商取引法違反だと見るのは急な結論かもしれない。 公正委は、近年ネクソンを含むゲーム会社と利用者との間で底をなしている信頼関係まで考慮して、ネクソンに撤退を加えたものかもしれない。 それでも遡及的な処分と規制には慎重にしなければならない。 予測可能な範囲を超えた広範な規制は法的安定性を阻害し、ゲーム産業市場の萎縮を引き起こす。 今後の確率下落行為制裁に対する立体的な議論を期待してみる。 出現制限行為は行為時期やゲームバランスを考慮しても電子商取引法に違反したものと見られる。 キューブバイヤーとしては、当然、複数の場合の水中人気オプションの重複出現を含め、特定のオプション組み合わせの出現も存在することが期待でき、 人気オプションの重複出現は、通常の取引経験と注意力を持つ一般消費者であり、キューブ購入者にとって重要なキューブ購入誘引の一つであることが相当である。 したがって、このような確率構造の変更は購買選択に重要な影響を及ぼす情報なので、ネクソンは買い手にこれを告知しなければならないと帰結するしかない。 ゲーム産業市場の萎縮は歓迎しない。 多分公正委の規制にもバランスパッチが必要かもしれない。 とにかく今回の事態をきっかけにメープルストーリー利用者たちとネクソン間の信頼関係を再構築できることを願う。 [記事専門のビュー] - [列] メープルストーリー課徴金とバランス
アジアタイムズ
2024-03-04
'전문 사외이사' 시대...그들에게 기업 '신사업'이 보인다
「専門社外取締役」時代…彼らに企業「新事業」が見える
サムスン・現代・ポスコなど大企業、 新事業に関連する専門家選任予定「専門性のある候補を社外取締役選任するのは有意な戦略」 3月は株主総会シーズンだ。 企業は今月の定期株主総会を控え、彼らが営む事業との関連性が大きい 「専門社外取締役」 迎入にいつもより積極的だ。 初期術、 先導技術を確保し、新たな食べ物を確保することが企業の絶体絶命課題になった状況であるだけに、これらを通じて主力事業、 未来の新事業の推進に役立つための戦略と思われる。 3日の業界によると、サムスン電子、 現代自動車、 ポスコ、HD現代など国内主要企業が新事業分野と関連の深い社外取締役を選任している。 企業は遅くても 3月以内に定期株主総会を開催し、社外取締役選任案件を上げる予定だ。 まず、サムスン電子はチョ・ヘギョンハンソン大学です AI応用学科教授の社外取締役選任を準備している。 チョ教授はサムスン電子の警戒県デバイスソリューション(DS) 社長のソウル大学制御・計測工学と直属後輩で韓国ロボット学会会長などを過ごした AI・ロボット専門家だ。 サムスン電子が最近 AI・ロボット事業の育成にスピードを上げるだけに、チョ教授の選任はサムスン電子の未来新事業の意志を示す。 現代自動車は過去 2021年に初めて女性社外取締役に選任したイ・ジユン・カイスト(KAIST) 航空宇宙学科教授を再選任する。 この教授は現代自動車が事業化中の都心航空交通(UAM)、 未来航空交通(AAM) など、将来のモビリティに適用されるインテリジェント交通システム、 自律無人システムの専門家だ。 現代自動車が持続してモビリティ領域を拡大しているだけに、新事業の助言者として役割を果たすものと見られる。 現代モービスは人工知能(AI) 半導体スタートアップ 「テンストレント」のキスウィテック(57) 最高運営責任者(COO)を社外取締役候補に推薦した。 キスウィテックは半導体企業 AMDで副社長、 テスラから R&D ディレクター、RISC-V ベース半導体設計会社 SiFive(サイファイブ) 諮問委員として活動した。 最近のインタビューで 「今後の半導体市場でチップレット技術が核心として浮上し、徐々に大衆化がなされるだろう」と話したことがある。 現代自動車が半導体を自動車に適用する 「チップツーファクトリー」 に積極的なだけ半導体を直接設計し、ファウンドリと直取引までしたテスラで要職を過ごした彼がこの分野で十分な経営アドバイスが可能だというのが会社側の説明だ。 ポスコホールディングスはパク・ソンウク元SKハイニックス副会長を社外取締役に選任する予定だ。 エンジニア出身で半導体産業で R&D 専門性及び技術革新を主導した素材産業専門家だ。 現代電子産業研究院に入社し、ハイニックス半導体研究所長、SKハイニックス研究開発・製造総括(CTO)を歴任した。 現在ポスコグループ SKグループと未来の新成長動力に挙げられる二次電池とリサイクル分野で多様な事業を共に展開しているだけに、朴元副会長が両グループ間の協力の架橋の役割を果たすものと見込まれる。 LXセミコンはキム・ナムスソウル大学電気情報工学部教授とハン・サンボム LGディスプレイ代表取締役を新任社外取締役に内定した。 キム・ナムス教授は電気・電子工学専門家として人工知能、 信号処理分野で様々な研究活動を展開している。 1993年から 5年間、サムスン電子の中央研究所であるサムスン総合技術院で専門研究院として勤務した経歴もある。 ハン・サンボム代表取締役は半導体・ディスプレイ分野で 40年近く活動してきながら開発、 プロセス、 生産、 装備開発など関連分野で独歩的な専門性と経験を積んだ人物だ。 近年、会社の業績が下落傾向にあるだけに反騰のための専門家選任という解釈が出ている。 企業の専門社外取締役の受け入れは最近、豪華理事会の背任や請託禁止法違反など、容疑で立件されたポスコホールディングス社外取締役と対比され、肯定的な評価を受けている。 ジミンヒ企業専門弁護士は 「新事業に精通した専門家が選任されると、トレンドに素早く反応でき、 将来ビジョンの確保も容易に可能だろう」としながら 「未来事業に特化した専門家らで社外取締役を選任することは企業に必要な戦略」と話した。 イ・ジョンウ 「国内産業界が変化が必要な時点であるだけに、未来事業に専門性を持つ社外取締役を選任することは有意である」として 「それぞれの役割に集中して問題を作らないことも社外取締役の仕事だ。 企業経営に役立つように社外取締役としての役割を果たさなければならない」と話した。 [記事専門のビュー] - 「専門社外取締役」 時代…彼らへの企業 「新事業」が見える
デイリアン他
2024-02-29
법무법인 대륜, KBC광주방송-광주의사회와 법률자문 업무협약
法務法人大輪、KBC広州放送 - 光州社会と法律諮問業務協約
医療問題共有・医療法律諮問・従業員法律相談など相互協力予定大輪キム・グクイル代表「多様な分野に法律的に助けてもらえるように助ける」大輪、全国35社事務所運営中…群山地域新規事務所開所前 法務法人(有限) 大輪は最後です 23日、光州広域市議会、kbc広州放送と法律諮問のための業務協約を締結したと明らかにした。 今回の条約は地域社会保健医療環境改善のために設けられた。 光州貿易センターで行われた MOU締結式に大輪キム・グクイル代表、 光州広域市議会パク・ユファン会長、kbc光州放送イム・チェヨン社長など関係者が参加した。 両機関は今回の条約を通じて △医療問題の共有 △地域保健医療発展のための相互協力 △医療法律諮問 △相互交流に必要な情報交換 △役職員権益保護のための法律相談 △共同事業のためにセミナー、 教育などの推進について相互協力を行う予定だ。 光州広域市議会パク会長 「地域社会の保健医療環境を改善するために相互協力するでしょう。 光州移住の高麗人の医療支援のためにも出るだろう」と 「信頼をもとに共同の利益のために協力していくだろう」と話した。 kbc広州放送イム社長 「法的なアドバイスを受け、地域住民への情報提供の質を高めていきたい」と述べた。 「今後共同で放送報道、 知識財産権などに対する教育も進行する予定であり、これを通じて法的リスクを減らすことができるだろう」と期待感を伝えた。 法務法人(有限)大輪キム代表は 「地域民のために設けられた条約であるだけに医療、 メディアなど様々な分野に法律的な助けを与えることができるように助ける」としながら 「大輪内グループ、 センターなどを総動員して地域社会の改善に恩恵を受ける」と強調した。 一方、 大輪は国内最多支店を保有するローファームで分野別特化グループを組織し、高品質の法律サービスを提供している。 一方、 国内最大の支店を保有するローファーム大輪は、各分野別特化グループを作り、高品質の法律サービスを提供している。 現在全国 35の事務所を運営しており、 群山地域にも新規事務所箇所を控えている。 [記事専門のビュー] デイリアン - 法務法人大輪、KBC広州放送 - 光州社会と業務協約
デイリアン
2024-02-29
법무법인 대륜, 제주 광령 1리 마을주민 돕는다…MOU 체결
法務法人大輪、済州光霊1里村住民助ける… MOU 締結
住民等対象法律相談・土地収容補償対応及び法律検討など提供金国日代表「住民に大きな力になるように本社レベルで積極的に支援する」全国最多事務所保有中の大輪…事件別3人以上専任チーム運営中 法務法人(有限) 大輪建設・不動産グループは過去 27日済州市済州市アウォル邑光寧1里村会と地域発展のため MOUを締結したと明らかにした。 光寧1里村会館で行われたこの日の協約式には、大輪金国一代表、 キム・ヨンス最高総括弁護士、 キム・ギョンドク責任弁護士、 済州事務所キム・ギョンウク相談室長、 クァンリョン1リ村会カンチャンブイ長が出席した。 今回の条約を通じて大輪は住民たちの法律相談、 土地収容補償対応及び法律的検討、 地域活性化のための法的助言、 村住民の権益保護などを提供する。 特に、 条約式締結後、村の住民が参加した中、土地収容補償についての説明会及び法律相談を行った。 大輪は今後の町会名義の各種行政、 損害賠償、 不動産など訴訟で迅速な法律相談とともにソウル本社および済州事務所が同時に対面・非対面訴訟を支援する予定だ。 大都市に比べて法律相談支援を受けにくい村の住民を対象に法律情報を提供し、法律福祉死角地帯を解消できると期待される。 江昌部李長は 「法律福祉死角地帯解消のために条約に応じてくれた大輪に感謝する。 光寧一里の法律福祉増進に大きな貢献ができるだろう」と伝えた。 キム・グクイル代表 「顧客に最も近いところで法律サービスを提供するという目標を持っている」 「大輪建設・不動産グループは多様な経路を通じて法律相談・諮問を支援するなど、住民に大きな力になるために本社レベルで積極的に支援する」と話した。 一方、 大輪は全国最多事務所を保有するローファームで、 事件を本社中心に管理し、事件別 3人以上専任チームを配置している。 [記事専門のビュー] - 法務法人大輪、 済州光霊 1里村の住民を助ける… MOU 締結
お金の日
2024-02-27
법무법인(유한) 대륜, 광주광역시광산구의사회와 법률자문 MOU
法務法人(有限)大輪、光州広域市鉱山区議会と法律諮問MOU
「地域医療の発展のために様々な分野に役立つ」 法務法人(有限) 大輪は最後です 23日、光州広域市鉱山区議会と法律諮問のための業務協約を締結したと 27日明らかにした。 今回の条約は医療法律紛争に対応し、 地域医療体系の強化のために設けられた。 光州貿易センターで行われた協約式には、大輪の金国日代表、 光州広域市光山区医師会のキム・ジョンソン専任会長、 リュ・ジンウ新任会長などの関係者が参加した。 △地域医療発展のための相互協力 △医療法律諮問協力 △相互交流に必要な情報交換 △医療陣権益保護のための法律相談 △共同事業のためのセミナー、 教育などの推進について相互協力を行う予定だ。光州広域市鉱山区議会側 「今回の条約を通じて地域医療サービスの質を高めることができるようにする」と 「相互信頼をもとに医療陣権益保護のために努力する予定」と伝えた。 「地域医療体系強化のため医療法律諮問に取り組む」とし 「大輪内の医療分野の実務経験が豊富な専門家が多数ヘッジしている。 探偵、 民事、 行政など訴訟に対応し、レベルの高い法律サービスを提供する」と話した。 続いて 「最近の医療法改正により、地域医療陣への変化が予想される。 これと関連した紛争などにも徹底的に備えて対応するだろう」と付け加えた。 一方、法務法人(有限) 大輪は国内最多支店を保有するローファームで、 先進化されたデジタルコラボレーションシステムを通じてワンストップ法律サービスを提供している。 [記事専門のビュー] - 法務法人(有限) 大輪、 光州広域市鉱山区議会と法律顧問 MOU
APnews
2024-02-27
Seoul gives young doctors 4 days to end walkouts, threatening suspended licenses and prosecutions
Seoul gives young doctors 4 days to end walkouts, threatening suspended licenses and prosecutions
SEOUL, South Korea (AP) — Junior doctors in South Korea have four days to end their walkouts or they will have their medical licenses suspended and face prosecution, the government said Monday. About 9,000 medical interns and residents have stayed off the job since early last week to protest a government plan to increase medical school admissions by about 65%. The walkouts have severely hurt the operations of their hospitals, with numerous cancellations of surgeries and other treatments. Government officials say adding more doctors is necessary to deal with South Korea’s rapidly aging population. The country’s current doctor-to-patient ratio is among the lowest in the developed world. The strikers say universities can’t handle so many new students and argue the plan would not resolve a chronic shortage of doctors in some key but low-paying areas like pediatrics and emergency departments. Vice Health Minister Park Min-soo said during a televised briefing Monday that the government won’t seek any disciplinary action against striking doctors if they return to work by Thursday. “We want them to return to work by the end of this month, Feb. 29. If they return to the hospitals they had left by then, we won’t hold them responsible” for any damage caused by their walkouts, Park said. “It’s not too late. Please, return to patients immediately.” But he said those who don’t meet the deadline will be punished with a minimum three-month suspension of their medical licenses and face further legal steps such as investigations and possible indictments. Under South Korea’s medical law, the government can issue back-to-work orders to doctors and other medical personnel when it sees grave risks to public health. Refusing to abide by such an order can bring suspensions of their licenses and up to three years in prison or a 30 million won ($22,480) fine. Those who receive prison sentences would be stripped of their medical licenses. Hyeondeok Choi, a partner at the law firm Daeryun which specializes in medical law, said it’s highly unlikely the government will suspend the licenses of all doctors on strike, as that would cause “an enormous medical vacuum.” Other observers said authorities would likely punish strike leaders. There are about 13,000 medical interns and residents in South Korea, most of them working and training at 100 hospitals. They typically assist senior doctors during surgeries and deal with inpatients. They represent about 30% to 40% of total doctors at some major hospitals. The Korea Medical Association, which represents about 140,000 doctors, has said it supports the striking doctors but hasn’t determined whether to join the trainee doctors’ walkouts. Senior doctors have held a series of rallies voicing opposition to the government’s plan in recent days. Earlier this month, the government announced universities would admit 2,000 more medical students starting next year, from the current 3,058. The government says it aims to add up to 10,000 doctors by 2035. Striking doctors have said they worry doctors faced with increased competition would engage in overtreatment, burdening public medical expenses. A public survey showed that about 80% of South Koreans back the plan. Critics suspect doctors, one of the best-paid professions in South Korea, oppose the recruitment plan because they worry they would face greater competition and lower incomes. Park said the country’s medical services for emergency and critical patients remain stable, with public medical facilities extending their working hours and military hospitals opening emergency rooms to ordinary patients. But local media reported that an octogenarian suffering a cardiac arrest was declared dead last Friday after seven hospitals turned her away citing a lack of medical staff or other reasons likely related to the walkouts. Hwang Byung-tae, a 55-year-old laryngeal cancer patient, said he has regularly visited a Seoul hospital for treatment for four years. Last week, he said he had to leave the hospital without receiving an anti-cancer injection because of the walkouts. Hwang accused both the government and doctors of holding the lives of patients hostage. “It’s patients like me who end up suffering and dying, not them,” Hwang said. [翻訳] ソウル、韓国(AP) - 韓国のジュニア医師がストライキを終えるには4日以内に医師免許が停止され、起訴されると政府が月曜日に明らかにした。ストライキのため、手術やその他の治療が数多くキャンセルされ、病院の運営に深刻な打撃を与えました。現在、韓国の医師と患者の比率は先進国の中で最も低い水準です。業務に復帰すれば懲戒措置を取らないだろうと話しました。 しかし、彼は期限を守らない人々は少なくとも3ヶ月の医療免許停止処分を受けて調査や起訴などの追加の法的措置を受けることになると述べた。そのような命令に従わないと、免許の停止および最大3年間の懲役または3,000万ウォン($ 22,480)の罰金にさらされる可能性があります。懲役刑を宣告された人は、医師免許が剥奪される。 医療法専門法務法人大輪のチェ・ヒョンドク弁護士は、政府がストライキ中のすべての医師の免許を停止させる可能性はほとんどないと述べた。そうなると「膨大な医療空白」が発生するからだ。他の観測者は、当局がストライキの指導者を罰する可能性があると述べた。彼らは通常、手術中に上級医を助け、入院患者を扱います。彼らはいくつかの主要な病院全体の医師の約30〜40%を占めています。最近、政府の計画に反対する医師たちの集会が相次いで開かれた。今月初め、政府は大学が現在3,058人の医大生を来年から2,000人以上入学させると発表した。政府は、2035年までに医師の数を1万人まで増やす計画だと明らかにした。批評家たちは、韓国で最も報酬の高い職業の一つである医師が競争が激化し、所得が低くなることを懸念して採用計画に反対すると疑っています。しかし、現地メディアは心臓発作に苦しんでいる80代の高齢者が去る金曜日、医療スタッフの不足やストライキに関連する他の理由で7つの病院で彼女を退院させた後、死亡宣告を受けたと報道しました。先週はストライキのために抗がん注射も合わず退院しなければならなかったという。ファン氏は「結局苦しんで死ぬのは私のような患者ではなく彼ら」と話した。 [記事専門のビュー] - Seoul gives young doctors 4 days to end walkouts, threatening suspended licenses and prosecutions
他にもご質問はありますか?
Quick Menu

カカオトーク